Translation of "話 し" in English


How to use "話 し" in sentences:

会談は前途多難なスタートを切りました チェチェンの副大統領が ロシアの代表者を指さして こう話し始めたのです 「戦争犯罪に問われるのだから そのまま座っていなさい」
And the talks got off to a rather rocky start when the vice president of Chechnya began by pointing at the Russians and said, "You should stay right here in your seats, because you're going to be on trial for war crimes."
簡単にお話ししますと ここ2年ほど 何千もの人が 中東でアブラハムの足跡の一部を 歩くようになって そこに暮らす人々のもてなしを享受しているのです
And to make a long story short, in the last couple of years now, thousands of people have begun to walk parts of the path of Abraham in the Middle East, enjoying the hospitality of the people there.
今日 この客席のどこかにいる 妻が職場に電話してきて ナイジェル 一番下の子のハリーを学校に迎えに行ってあげて” と言いました
My wife, who is somewhere in the audience today, called me up at the office and said, "Nigel, you need to pick our youngest son" -- Harry -- "up from school."
1つは 赤ちゃんは熱心に私たちに耳を傾け 私たちの話し声を 統計処理しているのです 2人の母親が 「マザリーズ(母親語)」を話すのを聞いてみましょう
The first is that the babies are listening intently to us, and they're taking statistics as they listen to us talk -- they're taking statistics.
不可能は この世界で 繋がろうとすること まわりでものが吹き飛んでいるときに 他の人につかまっていようとすること こちらが話している間に 相手は自分の番を待つだけでなく 聞いているのだと知ること
Impossible is trying to connect in this world, trying to hold onto others while things are blowing up around you, knowing that while you're speaking, they aren't just waiting for their turn to talk -- they hear you.
どのようにして それが起こるのか そして それに対して何ができるのかを お話しする前に 痛みがどのようにして私の患者たちを 苦しめるのかをお見せしたいと思います
And before I tell you about how it is that we think that happens and what we can do about it, I want to show you how it feels for my patients.
何が起きたかというと 輪は閉じ それは輪となったのです そして 私が話したあのひらめきが 生じたのです
And what had happened was the circle had closed, it had become a circle -- and that epiphany I talked about presented itself.
そこで彼は話し始めました 「ひげを剃ると 顔の左側の毛がある部分に黒い斑点が残る 右側はひどく日焼けしてしまって 毛自体が生えていない これでは左右非対称だろ」
And he explained to me that, when I shave, I have little black dots on the left side of my face where the hair is, but on the right side of my face I was badly burned so I have no hair, and this creates lack of symmetry.
実際 1950年はあまりに素晴らしく その後何年も人々は その年の素晴らしい出来事について話し続けました 51年 52年 53年
In fact, 1950 was so fascinating that for years thereafter, people just kept talking about all the amazing things that happened, in '51, '52, '53.
彼は船のデッキに立って 一等航海士に話しかけました。 「明日我々は 例の岩場の近くを通る。 そこにはセイレーンと呼ばれる 美しい女性たちがいるだろう。
And he's standing on the deck of his ship, he's talking to his first mate, and he's saying, "Tomorrow, we will sail past those rocks, and on those rocks sit some beautiful women called Sirens.
あの日の午後起きたことに関しては 見解の相違があるのですが 今日この場に妹は来ていないので 皆さんに真実をお話しすることにしましょう (笑) 妹はすこしばかり不器用なところがあって
There are differing accounts of what actually happened that afternoon, but since my sister is not here with us today, let me tell you the true story -- (Laughter) which is my sister's a little on the clumsy side.
エレノア・ルーズベルト ローザ・パークス ガンジー 彼らはみんな自分を無口で 静かな話し方をする むしろ内気な人間だと言っています
Eleanor Roosevelt, Rosa Parks, Gandhi -- all these people described themselves as quiet and soft-spoken and even shy.
グループというのは その場の支配的ないしは カリスマ的な人の意見に従うものです 優れた話し手であることと アイデアが優れていることの間に相関なんて 全くないにもかかわらず — ゼロです
And groups famously follow the opinions of the most dominant or charismatic person in the room, even though there's zero correlation between being the best talker and having the best ideas -- I mean zero.
みんな1人になって 集団の力学による歪みを受けずに 自分独自のアイデアを考え出して それから集まって ほどよく調整された環境で話し合う方が ずっと良いのです
Much better for everybody to go off by themselves, generate their own ideas freed from the distortions of group dynamics, and then come together as a team to talk them through in a well-managed environment and take it from there.
研究していく中で “無防備さ”というのは 誠実に生きるために絶対不可欠と分かって そのことで自分は 大きな 挫折を経験した と 500人を前に話してしまったの
And that when being vulnerable emerged from my data, as absolutely essential to whole-hearted living, I told these 500 people that I had a breakdown.
もし 女性が完璧にこなす日々に— 疲れてしまった時 そばにいて 話し合えるような男性がいるなら・・・いやいや家事をして こんな風に言う男性じゃないですよ 「食洗機から 皿出して片づけたから もういいだろう!」
You show me a man who can sit with a woman who's just had it, she can't do it all anymore, and his first response is not, "I unloaded the dishwasher!"
僕が主張したいのは 核融合こそ T・ブーン・ピッケンズが 話していた 未来への橋渡しを するものだということです
And I would like to make the case that nuclear fusion will be that point, that the bridge that T. Boone Pickens talked about will get us to.
案の定 MCAユニバーサルが うちの法務に電話してきて この画像に対する権利を買いたい もしかしたら使うかもしれないから と言いました
And sure enough, somebody from MCA Universal calls our legal department to see if they can maybe look into buying the rights to the image, just in case they might want to use it.
不思議の国というのが まさに 私が学生と話して 感じたことです 彼らのアイデアには驚かされました そして他の人にも この不思議の国を体験してほしいと思いました
That's just how I felt as I had those conversations with the students. I was amazed at the ideas that they had, and I wanted others to experience this wonderland as well.
家庭内暴力の秘密 について話します みなさんがよく尋ねる質問に 答えたいと思います それは― 「なぜ逃げないの?」
My topic is the secrets of domestic violence, and the question I'm going to tackle is the one question everyone always asks: Why does she stay?
今日は ”危険な愛” について話します 愛に扮した心の罠 何百万人の女性と男性までもが 毎年経験する 愛の話です
I'm here to tell you the story of crazy love, a psychological trap disguised as love, one that millions of women and even a few men fall into every year.
周りの人 全員に話したのです 警察や近所のみんな 友達や家族 全く知らない人にまで そして今日 ここにいられるのも そんな皆さんのおかげです
I told everyone: the police, my neighbors, my friends and family, total strangers, and I'm here today because you all helped me.
今 あなたたちは 考えていることでしょう 「すばらしい話だ」 とか 「彼女は なんて馬鹿だったんだ」 しかし 実はずっと あなたのことを話していました
Right now, maybe you're thinking, "Wow, this is fascinating, " or, "Wow, how stupid was she, " but this whole time, I've actually been talking about you.
看護師をしてる人が即座に 私のいるカフェまで ― 車で持って来てくれました スムージーをおごって 看護と死について話しました
And a nurse from a hospital drove one right at that moment to the cafe I was in, and I bought her a smoothie and we sat there talking about nursing and death.
最後に プレゼンをしている時に 何らかの理由で聴衆が スライドに注目しているときがあります 話している人にではなくて! (笑)
And finally, it often happens that you're giving a talk, and for some reason, the audience is looking at the slide instead of at you!
そこで今日は すべての教師が望み 与えられるべき— 上達のための道具を どうすれば 整えられるかお話しします
So today I want to talk about how we can help all teachers get the tools for improvement they want and deserve.
(笑) 「それ以来2週間 私たちが考え 話し合い 議論し合ってきたことは 節電しなくては ということだったわ
(Laughter) "And for the last two weeks, all we can think about, talk about, and even argue about, is what we should be doing to save energy.
ストレス反応の中でも もっとも評価されてない側面の1つを 話したいと思います それはこんなことです ストレスはあなたを社交的にします ストレスのこの面を
I want to tell you about one of the most under-appreciated aspects of the stress response, and the idea is this: Stress makes you social.
皆さんがいなければ 空っぽの部屋で話している ただの人です 先週は1人で練習をしたので そんな感じでしたけど 本番はやっぱり違いますね
Without you, I'm just a guy talking to an empty room, and I spent a lot of time last week doing that, and it's not the same as this.
(笑) 後で私と ADHD について話がしたいのであれば、 話しかけて下さい それでは -
(Laughter) If you want to talk to me about ADHD afterwards, you can talk to me then.
その日の夕方 私はジェイソンの両親と会話をしました 彼の両親には 私がひどく 落ち込んでいるように聞こえたようで 彼の両親には 私がひどく 落ち込んでいるように聞こえたようで その翌日に 彼の家族が慕うユダヤ教のラビが 気にかけて私に電話してきました
I spoke with Jason's parents that evening, and I suppose that, when I was speaking with them, that I didn't sound as if I was doing very well, because that very next day, their family rabbi called to check on me.
そこに パターンを 見い出そうとしています サイト上で どんな風に自分のことを話し どんな風に交流するか といったパターンです
And they've been trying to search for patterns in the way that we talk about ourselves and the way that we interact with each other on an online dating website.
ですから こうして死と建築について お話ししたいと思っていました このテーマで初めて展示会を 開いたときからです 6月にベニスで開いた 『ベニスに死す』という
So this conversation about death and architecture was what I wanted to start when I did my first exhibition on it in Venice in June, which was called "Death in Venice."
数か月前に 私はフォーブス誌の 「30才以下の30人」サミットで 初めてたくさんの聴衆に向けて話しました 全員30才以下の聡明な1, 500人です
It was several months ago that I gave my very first major public talk, at the Forbes "30 Under 30 Summit" -- 1, 500 brilliant people, all under the age of 30.
今日お話しした小さな知恵で みなさんの事業の成功率が 少しでも上昇し 普通では生まれなかった 素晴らしいものが 世の中に出る一助になればと思います
I hope some of these insights can maybe help you have a slightly higher success ratio, and thus make something great come to the world that wouldn't have happened otherwise.
この研究の創始者達は 思いもしなかった事でしょう 75年後 今日ここに私が立って 研究は未だに続いている事を こうして話しているなんて
The founders of this study would never in their wildest dreams have imagined that I would be standing here today, 75 years later, telling you that the study still continues.
「受け入れられていると 感じることで 話し手は 無防備だと感じなくなり 心の奥まった所まで 聞き手に見せるように なるのです」
He said that sensing this acceptance, the speaker will become less and less vulnerable and more and more likely to open up the inner recesses of his or her mind to the listener.
皆さんに ぜひお勧めします ここで私が話している言語以外の言語を 学んでみてください 今ほど学ぶのに適した時代は ありません
So I highly recommend that you teach yourself languages other than the one that I'm speaking, because there's never been a better time to do it.
気楽な自分の部屋で 自分に話しかけるんです 週末の予定や 一日の出来事を話したり 携帯に保存された写真を 適当に選んで 誰かに説明するつもりに なってみましょう
You can talk to yourself in the comfort of your room, describing your plans for the weekend, how your day has been, or even take a random picture from your phone and describe the picture to your imaginary friend.
それから彼は 自分なりの学習法を探し ネイティブスピーカーと話して フィードバックをもらうようになり 今では10もの言語で やすやすと会話をすることができます
Then he started to look for his way of learning languages, which was speaking to native speakers and getting feedback from them, and today Benny can easily have a conversation in 10 languages.
ただ注意してください これは単に相関があるだけで原因を示しているのではないです また私がお話しするのはハリウッド映画みたいな分かりやすい幸せです はしゃいだり 笑ったり 歓声を上げたりするような幸せのことです
But watch out here -- this is merely correlational data, not causal, and it's about happiness in the first, "Hollywood" sense, I'm going to talk about, happiness of ebullience and giggling and good cheer.
成長して分裂 成長して分裂― 退屈な命ですね でも私がここで お話しするのは 皆さんが このような生物と 驚くべき相互作用をしているという事です
They just grow and divide and grow and divide -- so a kind of boring life, except that what I would argue is that you have an amazing interaction with these critters.
(笑) そこまできて 我々は 細菌がこの化学言語で 話し合えることを知りました そこで考えたのは これで何か実用的なことが
(Laughter) So once we got that far, we started to learn that bacteria can talk to each other with this chemical language.
二年前、 我々の予想についてお話ししました このジェットは間欠泉である可能性があり、 地上のくぼみ、あるいは 地下にある液体の水の貯水池から、噴出されているのではないか、と しかし、確証はありませんでした
And at that time two years ago I mentioned that we were speculating that these jets might in fact be geysers, and erupting from pockets or chambers of liquid water underneath the surface, but we weren't really sure.
(拍手) 皆さんに お話ししたい ことがあります 僕らの問題を典型的に 示す例です
(Applause) I want to tell you about something that kind of epitomizes the trouble that we're in, guys, OK?
しかし ここでお話ししたいことは この5つに注力せねばならないということなのです 手強そうだからといって 一つでも諦めることはできません どれも大きな課題を有しているからです
But my key point here is that we're going to have to work on each of these five, and we can't give up any of them because they look daunting, because they all have significant challenges.
最後になりますが 食品の話や ガンに関して 話してきましたが もう一つ 付け加えなくては いけません 肥満についてです
Now, finally, I've talked to you about food, and I've talked to you about cancer, so there's just one more disease that I have to tell you about, and that's obesity.
前回 2006年に TED でお話しした後 地球温暖化はかなり深刻なことが 明らかになってきました そこで雑誌スケプティックでは 大々的にこの問題を取り上げました
So since I was here last in '06, we discovered that global climate change is turning out to be a pretty serious issue, so we covered that fairly extensively in Skeptic magazine.
そこで非常に不愉快でいらいらさせるのは 次の点です スティーブ・レヴィットが 昨日皆さんにお話しした 高価で取扱が難しいチャイルドシートが 何の効果もなくお金の無駄だということ
And what is so frustrating and infuriating is this: Steve Levitt talked to you yesterday about how these expensive and difficult-to-install child seats don't help.
不可能に思える目標を立てました 「南インドの村に住んで タミル語を話している 12歳の子どもたちが バイオテクノロジーを 英語で自習できるだろうか?」
And I set myself and impossible target: can Tamil speaking 12-year-old children in a South Indian village teach themselves biotechnology in English on their own?
0.73756814002991s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?